Battlegrounds [Actualités], le 03/08/2017 11:05:54

Patch Early Access BATTLEGROUNDS

4

FR, Notes, Mise à jour, MAJ, PUBG, PLAYERUNKNOW'S, Corrections, Traduction, Français

Sommaire
         
         
      Guides PUBG


Quatrième mois de mise à jour pour PUBG, encore une fois avec de nombreux ajustements, ainsi que quelques ajouts de contenu. L'accent a été mis sur le gameplay et les nouvelles fonctionnalités avec l'arrivée d'une barre de FOV, des caisses de loot cosmétiques, l'ajout d'un emplacement d'accessoire sur le SKS et la modification du temps d'application des soins. On note également l'arrivé du fusil Mk14 EBR disponible uniquement dans les colis. Vous pouvez déjà consulter les modifications et autres corrections dans notre traduction du patch ci-dessous :

 

Patch PLAYERUNKNOW'S BATTLEGROUNDS - Month 4 Update

 

Nouvelles caisses de loot

Survivor Crate [free-to-open]



Wanderer Crate [free-to-open]


Performances serveur

- Optimisation des barrières, portes et fenêtres.

- Optimisation de la physique des véhicules.


Performances du client

- Optimisation de la mémoire utilisée par les objets du monde.

- Optimisation du rendu du terrain.

- Optimisation de la physique des véhicules.

- Optimisation de l'interface utilisateur.

 

Nouveaux objets

- Nouvelle arme : le Mk14 EBR, un fusil ne pouvant être obtenu que par l'intermédiaire des colis.

 

Un nouveau fusil 7.62mm débarque sur PUBG, toutes les infos.

 

Gameplay

- Ajout de l'option serveurs 1ère personne dans les modes de jeu Solo et Duo (serveurs EU et NA) ;

- Les joueurs choisissant le mode 1ère personne seront regroupés ensemble ;

- La vue du personnage est réglée sur la 3e personne dans l'avion et lors de la chute libre. Passage en 1ère personne dans une prochaine mise à jour ;

- La camera restera immobile lors du loot des items pour éviter les vertiges ;

- Ajout d'une nouvelle fonctionnalité pour signaler les joueurs ;

- Certaines personnes tuaient les coéquipiers à terre afin de ne pas donner de kill à l'ennemi. Dans ce cas spécifique, le kill compte désormais automatiquement pour l'opposant ;

- Ajout de nouvelles animations lors de l'utilisation de consommables.

- Amélioration des transitions de caméra lorsque le Free Look est désactivé ;

- Augmentation du temps de rechargement du VSS ;

- Les joueurs peuvent maintenant se reconnecter aux parties s'ils ont été déconnectés en mid-game ;

- Vous pouvez désormais jouer avec des manettes Xbox, nous allons continuer à améliorer cette fonctionnalité ;

- La différence de son entre l'intérieur et l'extérieur des bâtiments est plus facile à distinguer ;

- Ajout d'un nouvel effet sonore lors de la visée ;

- Ajout de nouveaux effets lorsqu'un personnage court ou sprint sur différentes surfaces ;

- Amélioration de l'animation du personnage sans arme ou portant une arme de mêlée ;

- Ajout d'un léger délai lors de l'utilisation du drag-and-drop dans l'interface utilisateurs.  Nous avons implémenté ce délais dans le soucis de proposer un gameplay juste et équitable.

- Amélioration de l'effet lorsque le joueur prend des dégâts à l’extérieur du cercle bleu.



Objets et véhicules

- Ajout d'un emplacement d'accessoire sous le rail du SKS.

- Vous pouvez désormais klaxonner avec le clic gauche de la souris si vous êtes assis à la place conducteur.

- Diminution de la probabilité d'explosion du véhicule après que celui ci ait été bloqué dans des objets.

- Le son de la conduite du véhicule change légèrement en modes FPP et TPP.

- Ajout d'un effet sonore sur la moto.

- Retrait du délais de tir du S1897 après le rechargement.

- Amélioration des effets des bateaux.

- Ajout d'étincelles aux animations de pneu crevé.

- Réduction du temps d'application du Kit de premier secours et Antidouleurs à 6 secondes.

- Réduction du temps d'application du Med Kit et de la seringue d’adrénaline à 8 secondes.

 

Interface Utilisateur

- Ajout de fonctionnalités et de touches dans le menu des options.

- Ajout d'une nouvelle option pour la V-Sync.

- Vous pouvez maintenant désigner deux touches différentes au maximum pour chaque commande.

- Ajout de nouvelles options pour de basculement pour certaines actions et fonctionnalités.

- Vous pouvez maintenant utiliser la roulette comme l'une de vos touches ;

- Ajout de nouvelles commandes comme le All Mute, le changement de canal de voix et une nouvelle option pour ajuster le volume du chat vocal.

- Ajout de nouvelles touches pour utiliser les jetables spécifiques.

- Ajout d'un mode daltonien ;

- Ajout d'une barre de FOV pour la vue à la 1ère personne ;

- Ajout de noms de région sur la mini carte ;

- Ajout d'une nouvelle option pour montrer le casque, la veste et le sac équipé dans le HUD.

- Ajout d'une nouvelle option pour montrer toutes les armes équipées sur la partie droite de l'écran.



Correction de bugs

- Correction de certains crashs du client.

- Correction d'un bug des armes qui cessaient soudainement de tirer alors qu'elle étaient réglées sur le mode de tir automatique.

- Vous ne pourrez plus utiliser de consommables dans les véhicules sous l'eau.

- Correction de bugs du mode spectateur.

- Le personnage pouvait trembler lorsqu'un autre personnage se déplaçait autour de lui.

- Balancement de la caméra lorsqu'un personnage vise en marchant.

- Balancement de la caméra lorsqu'un personnage se déplace à gauche ou à droite en visant.

- Le personnage pouvait trembler lorsque le joueur bouge la souris lors de la visé en position allongée.

- Les personnages éloignés à plus de 500m d'un véhicule n'entendront plus le son de démarrage.

- Correction d'un bug sous l'eau en mode FPP ;

- Correction d'un bug du son de rechargement joué de façon répétitive si l'arme était lâchée en plein rechargement.

- Correction de la probabilité d'avoir un temps pluvieux à l'ancienne valeur ;

- Correction d'un bug empêchant le joueur d'équiper un accessoire lorsque l'inventaire est plein.

- Correction d'un bug des armes se rechargeant à l'infini même en annulant le rechargement ;

- Correction d'un bug du personnages pouvant voir de l'autre côté d'un mur en visant ou en s'accroupissant contre certains murs ;

- Correction d'un bug permettant de voir à travers certains murs et plafonds lorsque le personnage est assis sur certains objets à l'intérieur des bâtiments.

- Correction d'un problème de désactivation de l'interface utilisateur.

- Retrait des bombardements en dehors de la zone rouge.

Sommaire

En savoir plus sur l'auteur

Skypper

Skypper

Responsable des portails COD et CS:GO le jour, joueur pas du tout professionnel la nuit.
Contact : Email - Twitter

ARTICLES SIMILAIRES

Commentaires (4)

1
SneakyBicky il y a 2 mois

"Spawn rate" "burst mode" "drop de frame" ? C'est quoi cette traduction à la mords-moi-le-nœud ?

1
Voxel édité il y a 2 mois

C'est toi le noeud ! :o Je vais traduire ces termes du coup, je pensais pas qu'ils poseraient problème. :p

1
diabolol76 édité il y a 3 mois

This patch will be deployed to the Stable Servers on Thursday, May 25, 5PM KST/1AM PDT/8AM UTC and is expected to take approx. 1 hour to complete.

1
Farsattaque il y a 4 mois

Merci pour cette traduction :)

DOSSIERS

Knights of the Frozen Throne Découvrez les Chevaliers du Trône de Glace

Knights of the Frozen Throne

Nécro, patch 2.6 et S11 Découvrez les infos sur le dernier patch

Nécro, patch 2.6 et S11

Kayn Découvrez le nouveau champion

Kayn

  • Articles les
    plus lus

  • Articles les
    plus commentés

Commandez avec
World of Warcraft : Battlechest
PC
à partir de
10€
56
Découvrir l'offre

PHOTOS