Starcraft 2 [Guides], le 22/03/2016 16:01:46

Index SC2 - StarCraft 2

15

Lexique des termes les plus utiles du jeu, leur définition et nos articles correspondants

Index StarCraft II (SC2)

 

En stream comme dans les articles, il n'est pas rare d'entendre ou lire des termes techniques aux consonances parfois barbares. Pour vous aider, voici un lexique des abréviations, anglicismes ou néologismes les plus communément employés dans StarCraft II.

Si d'aventure vous trouvez qu'un terme manque dans le lexique, n'hésitez pas à nous en faire part. Nous l'ajouterons avec grand plaisir à la liste ci-dessous.

 

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

 

A

 

A-click : Action d'appuyer sur la touche « A » pour donner l'ordre d'attaquer puis de cliquer à l'endroit désiré.

AdelScott : Ancien joueur et capitaine de l'équipe Millenium Starcraft II.

Adepte : Unité Protoss légère de début de partie avec une attaque à distance qui ne peut cibler que les unités terrestres, et une capacité lui permettant de se téléporter, le Transfert Psi.

All-in : Stratégie risquée qui consiste à investir toutes ses ressources dans son armée, au détriment de l'économie et de la technologie. Le all-in doit impérativement infliger de sérieux dégâts, si ce n'est gagner la partie.

All-kill : Lorsqu'un seul joueur bat à lui seul tous les joueurs de l'équipe adverse. En compétition par équipe, le format all-kill signifie qu'un joueur n'est remplacé que lorsqu'il perd son match. Tant qu'un joueur gagne ses matchs, il reste en place, et c'est l'équipe adverse qui doit remplacer son « champion ».

AOE : Acronyme de « Area of effect ». Zone d'effet, capacité pour un sort d'affecter une zone plutôt qu'un point ou cible unique.

APM : Actions par minute. Plus l'APM est élevé plus le joueur va vite. Souvent confondu avec le skill.

Archonte : Puissante unité Protoss d'assaut psionique créée via la fusion de deux haut-templiers ou deux Templiers noirs ou un de chaque.

Artosis pylône : Pylône stratégique alimentant plusieurs bâtiments Protoss. Sa destruction les rend inopérants.

 

B

 

B1/B2/B3/B4 : Base n°1, n°2, n°3, n°4, etc.

Back/Backer : Battre en retraite vers sa base. Cela peut se faire après avoir perdu un affrontement sur la carte ou lorsqu'un des joueurs constate que son armée n'est pas suffisamment puissante.

Balance : Équilibrage. C'est un sujet chaudement discuté par les joueurs. Une unité peut être jugée « imba » (forte) ou « weak » (faible).

Ball : Une ball désigne généralement une armée maxée. On parle de « Deathball » pour les Protoss et de « Bioball » pour une armée biologique Terran.

Baneling trap : Piège de Chancres enfouis à certains points stratégiques de la carte, principalement utilisé en ZvT. Lorsqu'une grappe de Marines se déplace sur le piège, le joueur Zerg détone les Chancres manuellement. Le spectacle est hautement apprécié par les viewers.

Banshee : Unité aérienne Terran pouvant uniquement attaquer les unités terrestres et qui peut se camoufler avec une amélioration.

Basetrade / Baserace : Course d'élimination où chaque joueur tente de détruire tous les bâtiments de son adversaire avant que ce dernier ne le fasse.

BG : « Bad Game ». Utilisé de la même manière que gg, mais afin de signaler que l'on a mal joué.

Blizzard : Blizzard Entertainment est une société américaine de développement et d'édition de jeux vidéo siégeant à Irvine en Californie. Elle a développé entre autres Starcraft et Starcraft II.

BM : « Bad Manner ». Attitude d'un joueur consistant à dénigrer son adversaire via un vocabulaire et des actions offensantes. Cf. /dance, manner mule.

BO : Acronyme de « Build Order ». Ordre de construction prédéterminé et suivant le metagame.

Bo1, Bo3, Bo5, etc. : Best of 1, 3, 5, etc. Format des matchs de compétitions. Un Bo3 se joue en deux manches gagnantes c'est-à-dire que le nombre total de parties jouées ne peut excéder 3. Un Bo n se joue en (n+1)/2 manches gagnantes.

Bonjwa : Terme coréen honorifique désignant un joueur ayant été dominant pendant une longue période. Exemple : BarnY.

Broken : « Cassé » en anglais. Se dit d'une unité ou d'une stratégie jugée trop forte. Équivalent de « fumé ». Exemple : « Le Proxy Oracle sur Catallena c'est totalement broken ».

Buff : Augmenter la puissance d'une unité ou d'un sort lors d'un patch. Privilège réservé à l'équipe d'équilibrage du jeu. Cf. David Kim.

Build : Terme anglais, « construction » (to build, « construire »). Désigne l'ordre de construction du joueur (Voir aussi BO).

 

C

 

Cafard : Unité d'assaut Zerg avec une attaque terrestre capable de régénérer rapidement ses points de vie une fois enfouie.

Campagne : Mode de jeu en solo qui consiste à effectuer une série de missions scénarisées, reliées entre elles et qui se débloquent les unes après les autres.

Camper : Rester très défensif voire exagérément passif.

Carbot Animations : Petit studio d'animation qui produit plusieurs séries parodiques des jeux de Blizzard dont StarCrafts pour Starcraft.

Carte : Environnement où prend part les parties du jeu quelque soit le mode.

Chancre : Unité kamikaze Zerg qui explose au contact de sa cible terrestre et inflige des dégâts de zone. Crée en mutant un Zergling.

Char de siège : Unité Terran lourde avec une attaque terrestre classique dans sa forme de base et qui devient une attaque longue portée de zone en mode de siège. Le char est immobile dans ce second mode .

Cheese : Stratégie audacieuse, bien que critiquable, qui consiste à tenter d'abattre son adversaire en tout début de partie en sacrifiant totalement son économie. Un échec signifie souvent la défaite. Exemples : 6-pool, photon rush, 4 gates.

Chobo : Terme coréen utilisé pour dénigrer un joueur, équivalent de noob. Exemple: Cartman.

Choke : Point stratégique de la carte, pente ou goulet d'étranglement, plus ou moins large, qui se situe généralement devant la première et la deuxième base.

Clan war : Compétition par équipes.

Code barre : Nom de certains comptes de joueurs professionnels souhaitant s'entraîner de manière anonyme. En nommant leur compte « |||||| », « IIIIIII » ou « lllllllll », les pros peuvent jouer des 1c1 sur le ladder sans être reconnus. Le but est de pouvoir s'entraîner voire préparer les matchs officiels sans dévoiler leurs BO à leur futur adversaire (l'historique des matchs dévoile les premiers pas du BO sur Battle.net, et parallèlement certains joueurs peuvent rendre des replays publics sur Internet).

Colosse : Marcheur de combat protoss très puissant avec une attaque terrestre de zone et à longue portée avec une recherche. Le Colosse peut gravir ou descendre les falaises et il peut être ciblé par les attaques aériennes.

Commit : Se commit (littéralement s'engager) signifie s'investir pleinement quitte à s'obstiner dans une attaque ou dans une stratégie (technologique ou de production), et ne pas laisser la place à une alternative au moins à court ou moyen terme. « Il est peut-être en train de trop se commit sur cette attaque »

Corbeau : Unité terran aérienne de soutien. Ne peut pas attaquer mais possède plusieurs capacités à mana : Tourelles automatisées, Drône de défense et Missile à tête chercheuse.

Corée : La Corée du Sud est la grande nation de l'esport mais aussi de Starcraft. Elle domine sans partage les compétition sur les deux Starcraft depuis 15 ans.

Corrupteur : Unité aérienne zerg lourde qui possède une attaque terrestre. Peut se transformer en Seigneur-Vermine.

Counter : Adopter une stratégie ou une composition d'armée qui contre celle de l'adversaire en appuyant sur ses faiblesses.

Creep : Mucus zerg.

Croiseur : Unité aérienne terran ajoutée à Legacy of the Void. Possède deux modes : un où il possède une attaque anti-aérienne de zone et l'autre, immobile, avec une attaque de zone terrestre.

Cuirassé : Puissant vaisseau de guerre terran.

Cyclone : Unité mécanique terran pouvant verrouiller son attaque sur une cible puis s'enfuir tout en continuant à lui tirer dessus.

 

D

 

Daed gaem : « Dead game » volontairement mal orthographié, souvent utilisé pour décrire StarCraft II. En passe de devenir une blague récurrente.

/dance : Commande tapée dans le chat visant à faire danser ses unités pour fêter la victoire. Le /dance vise à provoquer le départ d'un adversaire ayant du mal à accepter sa défaite et quitter la partie.

David Kim : Dieu suprême de la théogonie starcraftienne. Dieu de la justice, vénéré par la communauté.

Dayshi : Joueur professionnel français et terran de l'équipe Millenium Starcraft II.

Dépop : Se faire dépop signifie perdre une bonne partie de son armée.

Disloqueur (Void ray) : Unité aérienne protoss pouvant générer plus de dégâts avec son Alignement prismatique.

Disrupteur : Unité protoss sans attaque qui dispose d'une capacité, Nova purifiatrice, qui lui permet d'envoyer des projectiles contrôlables faisant de lourds dégâts de zone au bout de quelques secondes.

Dominant : Unité ravitailleur des zerg qui permet de produire plus d'unités. Peut se transformer en Vigilant.

DPS : Dommages par seconde. Le DPS comptabilise les dégâts infligés en une seconde.

Droner : Produire des ouvriers.

Drop : Action d’amener des unités à l'aide d'une unité de transport volante (Médivac, Prisme de transfert, Dominant amélioré) dans la base de son adversaire afin de lui causer des dégâts. Doom drop : effectuer un drop avec de nombreux Médivacs (typiquement 4 ou 5).

 

E

 

Early/mid/late game : Littéralement début, milieu et fin de partie.

Ebay : Raccourci de « Engineering bay », terme anglais du Centre technique de la race Terran.

Electronic Sports League (ESL) : Ligue majeure de l'esport qui organise entre autres les Intel Extrem Masters (IEM).

Énergie / mana : Ressource utilisée par les unités lançant des sorts et symbolisée par une barre violette. Chaque sort a un certain coût en énergie, cette dernière se régénère dans le temps.

Esport : Le sport électronique désigne la pratique de jeux vidéos à niveau compétitif.

Essaimeur (Swarmhost) : Unité zerg ajoutée à Heart of the Swarm. Ne possède pas d'attaque mais peut générer des nuisible qui attaqueront sa cible.

Expand : Fait de prendre des bases supplémentaires afin de développer son économie.

 

F

 

Fail : Fait de commettre une erreur. Yogo's fail : oublier de réactiver son micro après la pub.

Faire le café : Expression populaire elle signifie que la composition d'armée ou l'unité en cause gagne la partie à elle seule. Il suffit alors d'a-click le joueur n'ayant besoin d'aucun effort complémentaire de réflexion ou de micro-gestion.

Fantôme : Unité d'infanterie terran couteuse qui peut se camoufler, sniper les unités biologiques, envoyer des EMP ou lancer des frappes nucléaires.

Fast expand : Prendre une base supplémentaire rapidement afin de dépasser économiquement son adversaire.

Faucheur : Unité d'infanterie terran de début de partie, très rapide et qui peut monter et descendre les falaises. Régénère rapidement ses points de vie lorsqu’elle sort de combat.

Foreigner : Joueur non Coréen.

Foreigner hope : Se dit d'un joueur non Coréen capable de rivaliser avec les Coréens. L'expression ressort surtout pendant les grandes compétitions internationales, lorsqu'un foreigner parvient à atteindre l'arbre final. Il devient le foreigner hope, le chosen one. Exemples : Stephano, NaNiwa, Scarlett.

FireCake : Joueur professionnel français et zerg. Très célèbre pour son caractère et ses bons mots.

ForGG : Joueur professionnel coréen et terran de l'équipe Millenium Starcraft II.

Friendly fire : Dégâts infligés par une unité sur ses alliés. Exemple : Mine veuve.

 

G

 

GG : Acronyme de « Good Game ». Abréviation utilisée à la fin d'une partie afin de signaler à son adversaire que l'on se rend. Peut être utilisé agressivement par un joueur qui se croit en position dominante afin de provoquer son adversaire.

GLHF : « Good Luck Have Fun». Abréviation utilisée en début de partie. Équivalent du bonjour, l'annoncer en début de partie relève de la politesse la plus élémentaire.

Global Starcraft II League (GSL) : Compétition majeure sur Starcraft II organisée par GOMeXP en Corée et diffusée sur la télévision coréenne. Maillon des World Championship Series (WCS).

GM : Grand-Maître, plus haute ligue accessible sur le mode multi-joueurs.

Gold : Base au minerai enrichi, de couleur dorée. Exemple : « il pose sa B3 à la gold ».

Gosu : Terme coréen désigant un joueur de très haut niveau. Exemple: ForGG.

Grab : Grapin, officiellement le sort Enlèvement des Vipères.

Greedy : Avide ou cupide. Attitude consistant en un développement rapide de son économie accompagnée d'une défense faible.

GTFO : « Get The Fuck Out ». Interjection offensante signifiant à son adversaire de quitter la partie. Cf. BM.

Guide : Ensemble d'informations sur un thème particulier réunies sur un article.

 

H

 

Haut-templier : Unité de soutien protoss sans attaque de base mais qui dispose de puissantes capacités  comme tempête psionique et répercussion. Peut se transformer en Archonte si il fusionne avec un autre Haut-templier ou un Templier noir.

Healer : Anglicisme dérivé du verbe « to heal » qui signifie soigner. Il s'agit donc de l'action pour une Reine ou un Médivac de soigner une unité biologique.

Heart of the Swarm (HotS) : Première extension de Starcraft II qui inclut, entre autres, la campagne Zerg.

Hit and run : Action d'alternativement attaquer puis déplacer manuellement ses unités. S'appelle parfois « kiting ».

Hitbox : Zone dans laquelle une unité peut être touchée, sa taille varie selon l'unité. Elle peut être aérienne, terrestre ou hybride comme le Colosse.

HomeStory Cup (HSC) : Célèbre compétition sur Starcraft II organisée par la TaKeTV.

Hydralisk : Unité d'assaut zerg à distance infligeant de gros dégâts. Peut évoluer en Lurker.

 

I

 

Imba : Abréviation de « Imbalance ». Se réfère au manque d'équilibrage ressenti vis-à-vis d'une race ou d'une unité. Cf. David Kim.

Immortel : Unité d'assaut protoss qui cause de très lourds dégâts aux unités lourdes et aux bâtiments. Peut générer un bouclier qui réduit les dégâts subits.

Income : Revenus en Minerai/Gaz.

Infestateur : Unité de soutien zerg qui n'a pas d'attaque de base. Possède plusieurs capacités comme le Terran contaminé, la Croissance fongique et le Parasite neural.

Inject : Il s'agit d'un sort de la Reine (unité Zerg) qui permet de produire des larves supplémentaires à partir d'un couveuse.

Intel Extrem Masters (IEM) : Série de tournois esport internationaux sponsorisés par Intel et organisés par L'Electronic Sports League (ESL) sur plusieurs jeux dont Starcraft II.

Interview : Série de questions/réponses à sens unique entre deux personnes (ou plus) pour obtenir des informations de la part de l'interviewé. Voir aussi entrevue.

Iron Squid : Tournoi international sur Starcraft II organisé par O'Gaming TV de très haut niveau avec des finales organisées à Paris. En attente d'une troisième édition !

 

J

 

K

 

Kappa : Commande accessible dans un chat sur Twitch.tv, Kappa est devenu une réponse courante à l'ironie. Exemple : « David Kim, Dieu de la justice, vénéré par la communauté » « ».

Kiter : Effectuer du kiting. Cf. Hit and run.

 

L

 

L2P : « Learn to Play », « Apprends à jouer ». Provocation insinuant que son adversaire est mauvais. Cf. BM.

Ladder : Système de classement 1c1 de Battle.net. Le ladder, qui signifie échelle en anglais, possède sept échelons ou ligues : Bronze, Argent, Or, Platine, Diamant, Maître et Grand-Maître.

Lag : Délai d'une fraction de seconde pendant laquelle l'application ne répond pas aux commandes du joueur.

Legacy of the Void (LotV) : Seconde extension de Starcraft II qui inclut, entre autres, le dernier volet de la campagne mettant en avant les Protoss.

Lilbow : Joueur professionnel français et protoss de l'équipe Millenium Starcraft II.

Line-up : Sélection de joueurs d'une même équipe.

 

M

 

Macro : Gestion de l'ensemble des tâches touchant à la dépense des ressources récoltées. Avoir une bonne macro signifie dépenser régulièrement son Minerai et son Gaz. La macro est complémentaire de la micro.

Macro hatch : Aussi nommée Couveuse de macro-gestion. Il s'agit pour le Zerg de poser une couveuse supplémentaire pour générer des larves et non pour récolter davantage de ressources.

Maddelisk : Joueuse suédoise et zerg de l'équipe Millenium Starcraft II.

Magic box : Fait de mettre des Mutalisks en Tenir position au-dessus d'un Thor afin qu'elles s'étalent dans l'espace et n'en reçoivent pas le splash damage.

Main : Base principale, celle qui vous est donnée en début de partie.

Manner mule : Action consistant pour le joueur Terran à lâcher une Mule devant son adversaire afin de le provoquer. Cf. BM.

Map : Carte. Terrain de jeu de toute partie de StarCraft II, qu'il s'agisse d'un mode arcade, de rencontres personnalisées, ou de parties multijoueurs.

Map control : Littéralement le contrôle de la carte. Le fait pour un joueur d'avoir une vision importante de la carte ce qui lui permet d'estimer assez précisément la position de son adversaire ainsi que la composition de son armée.

Map pool : Liste des cartes disponibles pour une compétition ou dans le mode multijoueur. Il change régulièrement.

Maraudeur : Unité d'infanterie terran lourde qui dispose d'une attaque terrestre.

Marine : Unité d'infanterie terran de base et polyvalente.

MarineLorD : Joueur professionnel français et terran de l'équipe Millenium Starcraft II.

Match-up : Affrontement entre deux races. Exemple : « Quel est ton pire match-up ? » « Le PvZ ».

Match-up miroir : Affrontement entre la même race, ZvZ, TvT ou PvP.

Maxer : Atteindre les 200 de population, soit la limite maximale autorisée dans le jeu.

Mécaniques : Niveau de macro-gestion acquis par un joueur. "TaeJa a des mécaniques de dieu"

Médivac : Unité de transport aérien terran. Soigne les unités biologiques proches.

Metagame : État de l'ensemble des stratégies à un instant donné. Le metagame évolue au fur et à mesure que certains joueurs découvrent ou perfectionnent de nouvelles techniques, lors de certains patchs, ou lorsque les maps changent.

Micro : Gestion exclusive de son armée, soit d'une unité en particulier (lancement d'un sort), soit d'un groupe d'unités. La micro est complémentaire de la macro.

Mine veuve : Mine terransans attaque de base mais capable de s'enfouir dans le sol pour attaquer.

Missions en Coop : Nouveau mode de jeu multijoueurs ajouté avec Legacy of the Void. Deux joueurs remplissent des missions en coopération en contrôlant un puissant héros de l’univers de Starcraft.

MMD : Acronyme de « Mid Master Dégueulasse ». Expression utilisée pour désigner un joueur médiocre capable de battre les meilleurs GM grâce à une stratégie douteuse.

MMR : Acronyme de « Match-making Rating ». Véritable niveau d'un joueur, calculé par le système d'association interne au jeu en fonction des victoires/défaites du jeu.

Mode Archonte : Nouveau mode de jeu multijoueur ajouté avec Legacy of the Void. De 2 à 6 joueurs affrontent le même nombre d'opposants en contrôlant une seule base.

Momo core : Nom familier pour Noyau de vaisseau mère, dérivé de « Mothership Core ». Unité Protoss polyvalente, bien qu'un peu faible.

Multitask : Capacité d'un joueur à réaliser plusieurs actions simultanément.

Mutalisk : Unité aérienne zerg dont les tirs rebondissent. Possède une grosse régénération de vie.

 

N

 

Nerf : Réduire la puissance d'une unité ou d'un sort lors d'un patch. Privilège réservé à l'équipe d'équilibrage du jeu. Cf. David Kim.

Nettoyeur : Unité mécanique et biologique qui fait des dégâts terrestres de zone et peut se transformer en Tourmenteur.

Newbie : Joueur débutant ayant peu de connaissances sur le jeu. Connotation affectueuse.

Noob : Joueur ayant peu de connaissances sur le jeu, mais pas nécessairement débutant. Connotation négative.

Noyau de Vaisseau mère : Unité protoss aérienne disposant d'une faible attaque terrestre. Dispose de plusieurs capacités : Rappel de masse, Distorsion temporelle et Surcharge photonique. Peut se transformer en Vaisseau mère.

Nuke : Bombe nucléaire lancée par les Fantômes.

 

O

 

Observateur : Unité protoss camouflée ne disposant pas d'attaque qui peut détecter l'invisibilité.

OP : Acronyme de « Over-powered », sur-puissant. Se dit d'une unité ou d'une race jugée trop puissante. Cf. Imba.

Oracle : Unité aérienne protoss très rapide ne dispoant pas d'attaque de base. Peut attaque les cibles terestre grâce à Rayon pulsar et dispose de deux autres capcités : Révélation et Visualisation.

Ouvrier (Drone) : Unité ouvrière de base. Collecte du minerai ou du gaz. Peut se transformer en bâtiment.

 

P

 

Patchs : Mise à jour sous forme de fichier censée corriger des défauts d'un jeu. Le patch peut également ajouter des fonctionnalités.

Phénix : Unité aérienne protoss disposant d'un attaque aérienne. Peut se déplacer en attaquant et soulever les unités au sol.

Pop : Abréviation de population, soit le compte total des unités produites. La limite maximale autorisée pour tout joueur est fixée à 200 de population. Peut aussi signifier l'action de produire une unité. Pop est en ce cas synonyme de faire apparaître.

Porte-nefs : Vaisseau de guerre protoss ne disposant pas d'attaque de base. Peut construire et déployer des Intercepteurs pour attaquer.

Prisme de transfert : Transport aérien protoss. Peut également se déployer pour créer un champ d'énergie (comme un Pylône) pour construire un bâtiment ou warp des unités.

Protoss : Une des trois races jouables dans Starcraft II. Peuple extra-terrestre vivant dans le système de Koprulu. Ils sont dotés de pouvoirs psioniques et sont de grands adeptes de la robotiques. Plus avancés que les Terrans.

Proxy : Fait de construire des bâtiments à proximité de la base adverse afin de l’agresser plus rapidement. Cf. Cheese.

Push : Passer à l'attaque. Cf. Timing.

 

Q

 

R

 

Rage : Colère ressentie lors d'une défaite et souvent exprimée par un langage fleuri. Par extension, la personne est appelée « rageux ». Exemple : IdrA.

Ragequit : Quitter une partie de manière abrupte, sans dire « gg ».

Range : Portée d'attaque d'une unité.

Reboot : Repousser l'attaque de son adversaire.

Red Bull Battle Ground (RBBG) : Série de tournois internationaux organisés sur Starcraft II par Red Bull.

Reine : Unité défensive zerg qui peut générer des larves pour les couveuses ou des tumeurs muqueuses. Peut aussi soigner les unités alliés.

Remake : Relancer une partie interrompue à partir d'un replay.

Replay : Enregistrement d'une partie sur le disque dur d'un ordinateur, pouvant être par la suite visionné, partagé et analysé par un onglet sur l'interface.

Revive : Dans un clan war au format all-kill, action de ressusciter un joueur déjà vaincu.

Rôdeur (Lurker) : Unité terrestre zerg sans attaque de base. Peut s'enfouir dans le sol pour bénéficier d'une attaque terrestre en ligne. Évolution de l'Hydralisk

Roster : Équipe, team.

Run-by : Action consistant à infiltrer des unités rapides dans l'économie adverse afin de causer des dégâts et de ralentir sa production.

Rush : Précipiter une attaque ou une stratégie. Exemple : Photon rush, DT rush.

 

S

 

Saccageur : Unité terrestre zerg, évolution du Cafard. Elle dispose d'une attaque à distance et d'une capacité, Bile corrosive, qui inflige des dégâts de zone terrestres et aériens sur son point de chute et qui peut détruire les champs de force protoss.

Saturation : Arriver à un revenu optimal sur une base en mettant deux ouvriers par pack de Minerai et trois par Gaz (soit un total de 16 au Minerai et 6 au Gaz = 22 ouvriers par base). Au-delà, la base est sur-saturée.

Scouter : Explorer la carte afin de lever le brouillard de guerre. Scouter son adversaire signifie ausculter sa base afin de savoir ce qu'il fait.

Sentinelle : Unité terrestre protoss qui dispose de plusieurs capacités : Bouclier gardien, Champ de force et Hallucination.

Seigneur-vermine (Broodlord) : Unité volante zerg lourde. Évolution des Corrupteurs qui lance des vermines sur sa cible terrestre.

Showmatch : Match d'exhibition.

Skill : Talent, habileté d'un joueur. Exemple : « Maru est beaucoup trop skillé », « Protoss no-skill noob race ».

Smurf : Inspiré des Schtroumpfs (Smurf est leur nom anglais) qui schtroumpfent tout et n'importe quoi à longueur de schtroumpfée, un Smurf est le compte ou identité annexe d'un joueur, professionnel la plupart du temps. Assez proche d'un code barre dans l'idée, le Smurf a généralement un nom rigolo et connu de la communauté au bout d'un certain temps. Le smurf permet au joueur de tester de nouvelles stratégies, parfois de jouer une autre race, ou de simplement s'amuser sans compromettre le classement de son compte principal.

Sniper : En jeu : cibler une unité ou un bâtiment important de son adversaire afin de la détruire. En multijoueur : lancer une partie en même temps qu'un adversaire de niveau équivalent afin d'avoir une chance de l'affronter. En clan war : se dit d'un joueur qui a préparé une stratégie spécifique contre un joueur adverse (Exemple : Adel a préparé un 5 Gates pour sniper Scarlett).

Sonde : Unité ouvrière de base. Peut récolter des ressources et transférer des bâtiments.

Splash damage : Dégât de zone. Cf. AOE.

Split : Séparer ses unités afin de réduire l'efficacité d'une AOE ou du Splash damage.

Spread le creep : Étendre le mucus.

Stephano : Ancien joueur professionnel français sur Starcraft II. Reste à ce jour le Français avec le plus beau palmarès sur Starcraft II. Joue en semi-professionnel désormais pour Meltdown Esport.

Stream : Diffusion sur Internet, via différentes plateformes (Twitch, Dailymotion...) de parties de SC2, de compétitions ou de ladder, commentées ou non.

Supply : Population.

Supply block : Être bloqué à une certaine capacité de population par oubli de ravitaillement supplémentaire.

 

T

 

Tanker : Fait pour une ou plusieurs unités de prendre les dégâts pour le reste de son armée. Exemple : en TvZ le Terran voudra positionner ses Maraudeurs ou ses Hellbats devant les Marines pour tanker les dégâts des Banelings.

Tech : Abréviation de technologie.

Tempête : Unité aérienne protoss de type artillerie. Dispose d'une attaque de très longue portée infligeant des dommages supplémentaires aux unités massives.

Templier noir : Unité d'infanterie protoss camouflée avec une attaque terrestre. Peut se transformer en Archonte en fusionnant avec un autre Templier noir ou avec un Haut-templier.

Terran : Une des trois races jouable dans Starcraft II. Descendants des humains ayant migré dans le secteur Koprulu, ils ont développé des pouvoirs psychiques.

Thor : Unité mécanique lourde terran.

Throw : Donner une partie à son adversaire au moyen d'une action particulièrement mauvaise.

Tier 1 / Tier 2 / Tier 3 : Niveau technologique de l'unité, plus le chiffre est élevé plus elle est puissante et coûteuse. Pour les Zergs, T1/T2/T3 correspond au niveau d'évolution de la Couveuse et donc de la technologie disponible.

Tilt : Situation dans laquelle un joueur est émotionnellement déstabilisé et prend de mauvaises décisions.

Timing : Notion désignant le minutage de certaines améliorations. Timing push : attaque programmée sur la complétion d'une amélioration donnée.

ToD : Ancien joueur professionnel sur Starcraft II et véritable (ex-)légende sur Warcraft III. Aujourd’hui commentateur professionnel pour l'ESL.

Tourmenteur : Unité mécanique-éclaireur terran. Très rapide, dispose d'une attaque terreste en ligne. Peut se transformer en Nettoyeur.

Tournoi : Forme de compétition.

Tournois automatisés : Nouvelle fonctionnalité ajoutée avec Legacy of the Void. Permet comme son nom l'indique, de participer à des tournois organisés automatiquement par Battle.net.

Trade : Terme anglais signifiant « échanger ». Exemple : « Il a trade ses Tourmenteurs contre des Drones ».

Transfert : Changement d'équipe ou de club d'un joueur.

Traqueur : Unité robotique protoss. Peut se téléporter sur de courtes distances.

Turbo : Terme utilisé essentiellement dans la dénomination de stratégies. Il s'agit du Build Order le plus rapide pour atteindre une unité donnée de l'arbre technologique quitte, pour cela, à sacrifier l'économie ou la défense.

 

U

 

Ultralisk : Unité d'assaut lourde zerg avec une attaque terrestre de zone.

Upgrade : Amélioration augmentant la puissance des unités d'un joueur. Elles peuvent être spécifiques à un type d'unité (bouclier de combat, thermolance,...) ou être partagée entre toutes les unités (+1 de défense/attaque).

 

V

 

Vaisseau mère : Vaisseau amiral protoss. Camoufle les unités alliés proches et peut utiliser plusieurs capacités : Rappel en masse et Distorsion temporelle.

VCS : Unité ouvrière de base terran. Peut récolter des ressources, construire des bâtiments et réparer les unités mécaniques et les bâtiments.

Veto : Action de rejeter une carte du map pool dans une compétition. Les vétos se réalisent généralement juste avant la rencontre. Les adversaires apposent leur veto sur une carte, à tour de rôle. Cette action précède le choix, par les joueurs, des cartes sur lesquelles ils joueront. Cf. Bo1, Bo3, Bo5, etc.

Vidéos : Relatif au procédé d'enregistrement, de transmission et de diffusion d'images.

Vigilant : Unité aérienne zerg d'observation, sans attaque de base qui peut détecter l'invisibilité. Évolution du Dominant. Capable d'utiliser les capacités : Générer un changelin et Infecter.

Viking : Unité aérienne terran avec deux modes. Le mode aérien dispose d'une attaque aérienne et le mode combat (au sol) dispose d'une attaque terrestre.

Vipère : Unité zerg lanceuse de sorts sans attaque de base. Peut régénérer sa mana en consumant les bâtiments zerg alliés, avec Ponction. Dispose d'autres capacités : Nuage aveuglant et Enlèvement.

 

W

 

Waller : Murer l'entrée de sa base afin d'éviter les run-by.

Warpgate : Transfert, technologie majeure de la race Protoss, accessible à partir du Noyau cybernétique, et permettant aux portails d'invoquer des unités dans le champ de n'importe quel pylône.

Whine : Fait de se plaindre d'une facette du jeu jugée déséquilibrée ou d'une stratégie jugée abusive de son adversaire. Cf. David Kim.

Wings of Liberty (WoL) : Nom de la première partie de la campagne, avec les Terrans, sortie avec Starcraft II, avant les extensions.

World Championship Series (WCS) : Série de tournois esport sur Starcraft II organisée par Blizzard. Championnat du monde officiel de Starcraft II dont les finales prennent place chaque année à la BlizzCon.

WP : Acronyme de « well played ». Expression de fin de partie visant à féliciter son adversaire d'avoir bien joué.

 

X

 

Xel'Naga (tourelles) : Édifices présents sur la carte et donnant au joueur la contrôlant la vision sur une zone circulaire de la map. Cf. map control.

 

Y

 

YoGo : Streamer de la Millenium TV Starcraft II. Couturier de génie sur son temps libre.

 

 

Z

 

Zélote : Unité d'infanterie de base protoss avec une attaque de mêlée. Peut charger ses ennemis avec une amélioration.

Zerg : Une des trois races jouables dans Starcraft II. Race qui assimile les autres espèces pour évoluer et dvenir plus forte. Les Zerg n'ont aucune technologie et misent sur leur nombre pour déborder leurs ennemis.

Zergling : Unité de mêlée zerg de base. Peut se transformer en Chancre.

 

En savoir plus sur l'auteur

Nepou

Nepou

Initié aux RTS sur Age of Empires 2, actuellement sur StarCraft II. Twitter : Nepou1.

ARTICLES SIMILAIRES

Commentaires (15)

1
Nazcaa il y a 3 ans

On a repris certaines de vos propositions, merci à vous !

On a choisi volontairement de ne pas mettre de termes spécifiques à une race, exemple des glaçons pour les forcefields. D'une part certains de ces termes d'expliquent d'eux-mêmes, y compris pour un néophyte. D'autre part, si on devait tous les lister, le lexique ferait 30 pages :D

1
vlm il y a 3 ans

Comme on peut le constater beaucoup de termes sont en anglais. COmment décrire scv pull avec des mots aussi simples en français ? Donc le jargon français sur sc2 est peu descriptif ? Oui. Anglais meilleure langue ? Non. http://www.teamliquid.net/forum/brood-war/93316-the-korean-terminology-thread

"Bin-jip - 빈집
Literally means "empty house." (Usually done in a form of a counter attack and/or to buy time to enemy's main instead of engaging with his main army)"

1
vlm il y a 3 ans

B : bait "gr8 b8 m8"
broken "le proxy oracle est broken"

C : Cut "il a cut les scv"

D : Deny

F : Full foreigner "Il fait un full foreigner"

M : Maphack "ImComingHome est un maphackeur connu"
Mécaniques "Les mécaniques d'Innovation sont plutôt bonnes"


P : Power build = Un build macro qui favorise l'infrastructure sur 2 bases et retarde la 3ème base.
Pull = "Il a pull les scv, il a fait un scv pull" "il a pull les garçons (vieilli)"

S : Spread son armée

T : Trade "J'ai super bien trade je suis bien dans la gaem".

V : Vachettes = Ultralisk.




Tous les termes protoss

Forcefield / Glaçons

Bubulle

Coeur de Momo

1
Gitalien il y a 3 ans

Super article.
J'ai quelques expressions a soumettre:
- Faire le café: lorsque la micro est inutile, et qu'un A-Click suffit a remporter la bataille
- Turbo: BO le plus rapide pour produire une certaine unité, quitte a couper l’éco. Ex: Turbo marauder en TvP.
- Back/Backer: action de battre en retraite lorsqu'on perd l'avantage dans la bataille
- Healer: action de soigner une unité biologique. Ex: Medivac, Queen
- Inject: Action d'injecter des larves sur une couveuse
- Pop a une 2eme signification: Actions de generer des unites: Pop de mules, Corbeau pop des tourelles etc.

Y'en a surement d'autres... C'est bon pour ceux qui debutent pour comprendre les casters qui commentent les replays.

1
MilesMinerheim il y a 3 ans

Bonjour une petite modification :

"Greedy : Avare en anglais." Pas du tout, greedy c'est avide ou cupide. A ne pas confondre avec cupidity qui est l'avarice.

Super article, plein de petites piques :P

1
ANT_KitKat il y a 3 ans

Sniper: technique utilisée en CW pour éliminer un adversaire dans un KotH. Exemple: aligner San contre un zerg. Stardust contre un Protoss. N'importe qui contre un Terran.

1
Nazcaa il y a 4 ans

C'est une blague pour Dext, c'est bien entendu que MKP n'est pas un chobo ;)

1
Razzad il y a 4 ans

Chobo : Terme coréen utilisé pour dénigrer un joueur, équivalent de noob. Exemple: MKP.

Ca nous laisse un sacré monde de chobo....

1
Sarah! il y a 4 ans

Skill : Exemple : « Protoss no-skill noob race ». ahah

1
Nepou il y a 4 ans

:o pas bête Titichat, je n'y avais absolument pas pensé en rédigeant la description.

1
titichat il y a 4 ans

"Sniper"

Se dit aussi pour un joueur spécialement bon contre une race en particulier lors d une compétition. exemple : jaedong était un sniper de zerg sur BW.

1
FLooZz il y a 4 ans

Chobo : Terme coréen utilisé pour dénigrer un joueur, équivalent de noob. Exemple: MKP.

mkp .. mkp .. MKP :O

1
Nazcaa il y a 4 ans

Merci Aki, c'est modif.

1
Akitouf il y a 4 ans

"DPS : Dommages par seconde. Plus le DPS d'une unité est elevé plus elle attaque vite."
C'est totalement faux, le dps d'un tempest est plus élevé qu'un zergling alors que le zergling frappe beaucoup plus vite.
C'est tout simplement le nombre de dégats effectués en 1 seconde.

1
Korleone il y a 4 ans

"Bonjwa : Terme coréen honorifique désignant un joueur ayant été dominant pendant une longue période. Exemple : BarnY." J'ai ri... désolé...

DOSSIERS

Legacy of the Void Tout sur le troisième volet de SC2
World Championship Series Tout sur la compétition Blizzard
Agenda de la semaine Tout le planning des tournois de la semaine

À LA UNE

RSS
  • Articles les
    plus lus

  • Articles les
    plus commentés

Commandez avec
Battlechest Starcraft 2
PC
à partir de
29€
77
Découvrir l'offre

PHOTOS